麥秀之歎

麥秀之歎
맥수지탄【麥秀之歎】
〔기자(箕子)가, 은(殷)나라가 망한 후에도 보리만은 잘 자람을 보고 한탄했다는 고사에서〕 고국의 멸망을 한탄함.

Dictionary of Chinese idioms in Korean. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • — 【수】 패다 (벼 따위의 이삭이 나와 꽃이 피다) ; 빼어나다; 이삭 禾 (벼화) + 乃 (=孕<아이밸잉>의 줄임) 禾부 2획 (총7획) [1] [v] put forth new flowers on ears [2] refined; elegant; graceful; beautiful; delicate [3] brilliant; excellent; competent; outstanding 閨秀 (규수) 어진 부인. 문학과 서화에… …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • 麥秀之歌 (맥수지가) — 기자 (箕子) 가 폐허가 된 은 (殷) 나라의 도읍터를 지나다가 그 폐허에 자란 보이가 팬 것을 보고 한탄하여 지은 노래. 전하여 고국의 멸망을 한탄함을 맥수지탄 (麥秀之歎) 이라 함 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • 맥수지탄 — 맥수지탄【麥秀之歎】 〔기자(箕子)가, 은(殷)나라가 망한 후에도 보리만은 잘 자람을 보고 한탄했다는 고사에서〕 고국의 멸망을 한탄함 …   Dictionary of Chinese idioms in Korean

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”